Фан-клуб - Страница 6


К оглавлению

6

Клип резко прервался, и камера вернулась к комментатору Скай Хаббарду.

— …В истории кинематографа еще не было «секс-символа», столь обожаемого и желанного, как Шэрон Филдс, — говорил Хаббард. На экране начали быстро сменяться кадры с Шэрон Филдс в провоцирующих позах и разных стадиях обнаженности. На этом фоне голос Хаббарда продолжал: — Ни одна Богиня любви прошлого — ни Клара Боу, ни Джин Харлоу, ни Рита Хэйуорт, ни Мэрилин Монро, ни Элизабет Тейлор — никогда не пленяла воображение публики так, как это делает Шэрон Филдс. Слова знаменитой британской актрисы о Мэрилин Монро даже с большим основанием могут быть отнесены к Шэрон Филдс: «Она укрепляла наше решение отбросить фантазии и вернуться к прозаической действительности. Она потворствовала нашей мечте отдаться эротическим желаниям…». Как откровенно подтвердила мисс Филдс: «По натуре я сексуальное создание. Все мы таковы. Но большинство людей боятся взглянуть в лицо этой части своего естества. Я же не боюсь. Я считаю интерес к сексу нормальным явлением. Я не прячу его. Может, поэтому мужчины и считают меня соблазнительной».

Сегодня я расспросил об этом продюсера ее последней картины, Джастина Родеса. «Да, Шэрон такова, — сказал он мне. — Она просто не может не быть соблазнительной. Живи она пару сотен лет назад, она наверняка стала бы куртизанкой при дворе царствующего монарха. Нам повезло, что она принадлежит всем нам». Так говорил Джастин Родес. Разумеется, спонтанная личная жизнь и причуды мисс Филдс широко известны ее поклонникам, хотя последнее время она не часто появляется на публике. Но завтра вечером она вернется, и не только на экране, но и собственной персоной, когда посетит премьеру в Театре Граумана. Как нам сообщают, в ближайшее время она улетит на отдых в Англию, но нас интересует, не чреват ли этот отдых недавним романтическим увлечением британским актером Роджером Клэем? Мы продолжим одиннадцатичасовые новости после рекламы…

На экране мелькнул последний снимок актрисы — Шэрон, отдыхающая на постели, нагая, с тянущейся меж полных бедер и поперек грудей белой простыней — затем последовала реклама стирального порошка.

— И-сусе! — воскликнул Кайл Шивли, не обращаясь ни к кому в отдельности. — У меня уже дыбом.

Он посмотрел на этого жалкого типа, Бруннера. Тот сидел молча, облизывая сухие губы.

Шивли повернулся к человеку по другую сторону от него, большому, краснощекому и ярко одетому мужчине лет за сорок и сразу понял, что нашел подходящую компанию. Очевидно здоровяк тоже следил за Шэрон Филдс, потому что его большие, голодные глаза все еще были прикованы к телеэкрану.

— Я Кайл Шивли, — представился Шивли. — Что вы о ней скажете?

Здоровяк повернулся на крутящемся сиденье.

— Я Говард Йост и думаю, что на свете нет другой женщины с такой фигурой.

— Ага, — согласился Шивли. — Вы угодили в точку. Знаете, глядя на нее… в общем, я хочу сказать, что готов на что угодно, лишь бы провести одну ночь с такой пташкой. Так-то. Уложить ее было бы целью моей жизни. Вы согласны со мной, мистер?

— Согласен ли я? — повторил Йост. — Послушайте, я поменял бы свою старушку вместе с двумя малышами и всех до единого моих клиентов на один лишь выстрел по такой мишени, как Шэрон Филдс. Дайте мне одну долгую ночь с ней и потом — хоть потоп. Я умру счастливым.

Неожиданно служащий похоронного бюро или как его там, сидевший справа от Шивли, потянулся к ним поближе, облокотившись о стойку. Лео Бруннер, подняв очки на лоб, вдруг обрел голос:

— Да, я склонен согласиться с вами обоими. Приключение такого рода с мисс Филдс, похоже, стоило бы чего угодно. Но людям наподобие нас… — Он печально покачал сияющей лысиной. — У нас нет ни единого шанса осуществить такую мечту.

— Напротив! — возразил за их спинами спокойный, уверенный голос.

Шивли, удивленный, обернулся назад, и его примеру последовали Бруннер и Йост.

Они увидели молодого парня, немногим старше двадцати, сидевшего за столом. Паренек был симпатичный, с каштановыми волосами и квадратной челюстью, в поношенном сером пиджаке из вельвета и узких синих брюках с широким кожаным поясом. Он улыбался им, засовывая в карман нечто вроде блокнота, затем встал из-за стола.

— Привет, — поздоровался он, подходя к ним. — Меня зовут Адам Мэлон. Извините, но я не мог не услышать, как вы втроем обсуждали Шэрон Филдс. — Он взглянул на Бруннера и добавил: — Вы совершенно не правы, мистер Бруннер. Мужчины вроде нас определенно имеют шанс у женщины типа Шэрон Филдс. — Взгляд его впился в Шивли. — Вы это серьезно, я имею в виду ваше желание пойти на что угодно ради того, чтобы переспать с ней?

— Серьезно? — повторил Шивли. — Отдал бы я что угодно за возможность трахнуть ее? Само собой, братишка. Ты только назови, что. Я готов на все, лишь бы поваляться с ней разок в койке.

— Что ж, ваше желание может сбыться, — с серьезной уверенностью произнес Мэлон. — Если хотите переспать с Шэрон Филдс, можете переспать. Это можно устроить.

Шивли и оба остальных изумленно уставились на незнакомца, пораженные его самоуверенностью.

— Ты что, псих или как? — осведомился, наконец, Шивли. — Кто ты такой?

— Я тот, кто очень хорошо знает Шэрон Филдс. Между прочим, я знаю, что она рада будет переспать с любым из нас, если подвернется возможность. Повторяю, это можно устроить. И так…

— Одну минуту, молодой человек, — перебил Йост. — Вы слишком распустили язык. — Он кивнул на полупустой стаканчик виски на столе. — Вы, случайно, не перебрали?

6